-
1 einer vergleichsweisen Regelung zustimmen
einer vergleichsweisen Regelung zustimmen
to agree to a compromise
to agree (effect, arrive at) a compromise.Business german-english dictionary > einer vergleichsweisen Regelung zustimmen
-
2 zustimmen
zustimmen v 1. GEN approve (Entscheidung, Dokument, Plan); agree to, consent (Projekt, Plan); 2. POL accede (Gesetzentwurf)* * *v 1. < Geschäft> Entscheidung, Dokument, Plan approve, Projekt, Plan agree to, consent; 2. < Pol> Gesetzentwurf accede* * *zustimmen
to agree, to approve, to affirm, to accede, to fiat, (vorher) to consent, to assent;
• nachträglich zustimmen to agree subsequently;
• einer Preisherabsetzung zustimmen to consent to a reduction of price;
• einer vergleichsweisen Regelung zustimmen to agree to a compromise;
• einer Sache formell zustimmen to agree formally;
• stillschweigend zustimmen to agree impliedly;
• einer Vereinbarung zustimmen to acquiesce in an agreement;
• einem Vergleich zustimmen to assent to an arrangement;
• einem vom bevollmächtigten Vertreter getätigten Verkauf zustimmen to ratify a sale made under power of attorney;
• einem Vorschlag nur bedingt zustimmen to give a scheme one’s qualified approval. -
3 Regelung
Regelung f 1. COMP automatic control; 2. GEN, WIWI regulation* * *f 1. < Comp> automatic control; 2. <Geschäft, Vw> regulation* * *Regelung
regulation, settlement, arrangement, (Richtlinie) ruling, (Vertragsbestimmungen) provision;
• abweichende Regelung regulation to the contrary;
• aufsichtsrechtliche Regelung supervisory regulation;
• ausgleichende Regelung compensatory adjustment;
• außergerichtliche Regelung arrangement out of court;
• bundesgesetzliche Regelung regulation under federal law;
• devisenpolitische Regelung foreign-exchange regulation;
• einstweilige Regelung interim [solution];
• gemeinschaftliche Regelung (EU) Community rule;
• geschäftsführende Regelung caretaker government;
• zur Abwendung der Produzentenhaftung getroffene Regelung product liability settlement;
• gütliche Regelung private settlement, amicable composition;
• interne Regelungen internal arrangements;
• partnerschaftliche Regelung partnership-based solution;
• tarifliche Regelungen collective bargaining arrangement;
• frei vereinbarte schiedsgerichtliche Regelung voluntary arbitration;
• vergleichsweise Regelung compromise;
• vollständige Regelung overall settlement;
• vorläufige Regelung provisional arrangement;
• Regelung des Absatzwesens (Absatzes) marketing control; Regelung
• im Fall von Sozialabfindungen redundancy payments scheme (Br.);
• großzügige Regelung des Heimaturlaubs generous arrangement for home leave;
• Regelung eines Kontos regulation of an account;
• Regelung im Fall von Sozialabfindungen redundancy payments scheme (Br.);
• Regelung des Verkehrs traffic control (regulation, duty);
• Regelung eines Versicherungsfalles claim settlement;
• Regelung des Zahlungsverkehrs regulation of payments;
• Regelung zur Zwangsschlachtung (BSE) cull scheme;
• sich einer gemeinsamen Regelung anschließen to subscribe to a common regime;
• weit reichende Regelungen einführen to adopt far-reaching regulations;
• gütliche Regelung herbeiführen to reach an amicable settlement;
• einer vergleichsweisen Regelung zustimmen to agree to a compromise. -
4 vergleichsweise
vergleichsweise adv GEN comparatively* * ** * *vergleichsweise
by [way of] comparison, by way of agreement, comparatively;
• vergleichsweise Ausgangsstellung (Tarifverhandlungen) comparative advantage;
• vergleichsweise Forderungsbefriedigung compounding of claims;
• vergleichsweise Kostensituation comparative costs;
• vergleichsweise Regelung vor Urteilsverkündung settlement before judgment, pre-trial settlement;
• vergleichsweise Regelung treffen to make a composition;
• einer vergleichsweisen Regelung zustimmen to agree (effect, arrive at) a compromise.
Forderungsbefriedigung, vergleichsweise
compounding of claims.
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкий- Со всех языков на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Английский